Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
devitantes hoc ne quis nos vituperet in hac plenitudine quae ministratur a nobis
Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us:
Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us:
Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us:
Avoiding this, that any man should blame us in the matter of this bounty which is ministered by us:
But we fear in this lest anyone impute to us a flaw in this abundance that is ministered by us.
avoiding this, that any one should blame us in this abundance which is administered by us;
Avoiding this, lest any man should blame us in this abundance which is administered by us.
Avoiding this, that any man should blame us in the matter of this bounty which is ministered by us:
We take this course so that no one should blame us about this generous gift that is being administered by us,
We don't want anyone to find fault with the way we are administering this generous gift.
We are taking this precaution so no one can criticize us about this large sum administered by us.
We are trying to avoid any criticism of the way we are administering this great undertaking.
We did this as a precaution so that no one should blame us in regard to this generous gift we are administering.
taking precaution so that no one will discredit us in our administration of this generous gift;
We want to avoid any criticism of the way we administer this liberal gift.
We are traveling together to guard against any criticism for the way we are handling this generous gift.
Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us:
For against one thing we are on our guard--I mean against blame being thrown upon us in respect to these large and liberal contributions which are under our charge.
We are avoiding this, that any man should blame us concerning this abundance which is administered by us.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!